Changing our Song!——下野紘 [歌詞]

作詞:RUCCA
作曲:藤田淳平(Elements Garden)
歌:来栖翔(CV:下野紘)



中文歌詞日文歌詞
在高聳直立的岩壁上 左右都是懸崖峭壁
膽怯得渾身顫抖 窮途末路 忘掉自己是誰
挺起胸膛 這身高一定無法化成風…… 我了解的
高く高く聳(そび)える壁 右も左も断崖絶壁
震え怯え途方へと暮れ 自分の何か忘れて
背伸びしたって きっと身の丈 そんな風に変えれない... 解ってた
把鏡中映照的 Mr. Weakness 縮小又放大
打破虛偽之物 向前邁進 以真實的身形
愛上真正的自己吧
鏡に映る Mr. Weakness 縮小して拡大して
偽ることを破り捨て 前だけを向いて 等身大で
本当の自分 愛してこうぜ
Sing, 在不停的雨 Song, 在黎明黑夜裡
並沒有春夏秋冬
不論何時 也把這份心情 化為歌 前進吧
Bad, 病倒之時 Good, 也要奔跑!
時好時壞不是挺好嗎?
一直以來 你都在這裡 僅僅如此 我就能變強 從心底奏樂哦Love you!
Sing, 止まぬ雨も Song, 明けぬ夜も
春夏秋冬 ないから
どんなときも このキモチ 歌へ変えて 進むよ
Bad, 病める時も Good, 走れ時を!
一進一退でいいんじゃない
いつだって お前がいる それだけで 強くなれる 心から奏でるよLove you!
看著手掌 彷彿沙從指縫間漏走
比起讓無力感沉澱 不如把溫暖握緊吧
人生不存在快播和倒回 只有現在
手のひらを見つめながら すり抜ける砂のような
無力さに沈んでるより 温もり握りしめろ
人生には 早送りとか 巻き戻しはいらない 現在(いま)だけを
不一樣就可以了 We're Two as One! 心裡所想的和衣著
每個人都有不同的風格 在牽著手 彼此擁抱的同時
來溫暖同一個夢吧
違くていいよ We're Two as One! 考えも ファッションも
それぞれ違うスタイルで 繋ぎあいながら 寄り添いながら
1つの夢 暖めようぜ
Days, 在迷茫的時候 Best, 發現到的是
名叫「你」的自尊心
這份不會讓給任何人的羈絆是直到永遠
More 眼淚 No 不用粉飾了
就這樣笑一笑吧
只有我才做得到的事 這一切 我都要表白 世界第一的想念你Love you!
Days, 迷いながら Best, 見つけたのは
“お前”という プライド
誰にだって 譲れない この絆は 永遠
More 涙なんて No 飾らないで
ありのまま笑っていて
俺にしか 出来ない事 そのすべて 告白する 世界一想ってるLove you!
在高聳直立的岩壁上 左右都是懸崖峭壁
不要膽怯 繞路有時候也不是很不錯嗎?
高く高く聳(そび)える壁 右も左も断崖絶壁
怯えないで廻り道も 時に悪くないんじゃない?
Sing, 在不停的雨 Song, 在黎明黑夜裡
並沒有春夏秋冬
不論何時 也把這份心情 化為歌 前進吧
Bad, 病倒之時 Good, 也要奔跑!
時好時壞不是挺好嗎?
一直以來 你都在這裡 僅僅如此 我就能變強 從心底奏樂哦Love you!
Sing, 止まぬ雨も Song, 明けぬ夜も
春夏秋冬 ないから
どんなときも このキモチ 歌へ変えて 進むよ
Bad, 病める時も Good, 走れ時を!
一進一退でいいんじゃない
いつだって お前がいる それだけで 強くなれる 心から奏でるよLove you!

日文歌詞轉載自這裡



以前我不太喜歡翔的歌,現在一邊看著中文歌詞一邊聽歌,反而有種「果然是翔」的感覺,莫名地覺得這些歌也很不錯。

うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集

No comments:

Post a Comment