マスカレイドミラージュ——蒼井翔太、森久保祥太郎、谷山紀章 [歌詞]

化妝晚會的蜃景
作詞:上松範康(Element Garden)
作曲:藤田淳平(Element Garden)
歌:寿嶺二 (CV:森久保祥太郎) & 美風藍 (CV:蒼井翔太) & 四ノ宮那月 (CV:谷山紀章)


中文歌詞 日文歌詞
寂靜的夜風裡
馬車一輛一輛停下
穿上美麗的晚禮服
月亮散發出香氣
静かなる夜風の中
次々と馬車が止まる
美しきドレス纏(まと)い
月が薫(かお)る
不要緊 不用懼怕
我不會放開牽著的手
歡迎蒞臨派對
讓我為你護航
大丈夫恐れないで
繋いだ手は離さずに
ようこそパーティへ
エスコートをさせて
埋藏於心底
無法說出的思念
若果越過面具
就能傳達
胸に秘めてる
言えない想い
マスク越しだったら
伝えられる
來吧 能與我共舞嗎?
現在的話
把一切連同泡沫的愛也忘掉
永遠的化妝晚會
I'll find you
Ah... 暖意引導著我
さあ踊りましょうか?
すべて忘れて
泡沫(うたかた)の愛も
今ならば…
永久(とわ)にマスカレイド
I'll find you
Ah…温もりが
導く
即使捨棄一切
也想告訴你啊
「今夜 前往夢的世界」
Touch your heart...
Steal your heart...
何もかも捨てて
伝えたいよ
「今宵、夢の世界へ」
Touch your heart…
Steal your heart…
舞步交錯的身影
配戴傲氣的胸飾
猶如美麗的天使
我想要奪去
ステップを交わす姿
ツンと胸をさすナニカ
麗しき天使‐アンジェ‐のよう
奪い去りたい
人在心深處
都披上看不見的面具
成為在某人的奏樂中跳舞的小丑
人は皆心の奥
見えない仮面被(かぶ)って
誰かの奏(かな)でる
歌に踊る道化‐ピエロ‐
至少在此刻
度過像是打盹般
柔和的時光……
即使只是幻象
微睡(まどろ)むほどに
優しき時を
せめてこの時間は…
幻でも
古典樂的一、二、三
不純熟的也可以啊
我希望你繼續在這裡就好
クラシカルなアン・ドウ・トロー
不器用でいいさ
キミはそのままで
いて欲しい
永遠的化妝晚會
I'll tell you
Ah... 夜幕闌珊
朦朧
永久(とわ)にマスカレイド
I'll tell you
Ah…夜(よ)は更けて
朧(おぼろ)う
有如不會結束的舞蹈
「今夜 前往夢的世界」
Dancing night...
終わり無き舞踏の
あるがまま
「今宵、夢の世界へ」
Dancing night…
表明正身
留下罪咎之戀
額上的吻
偷走了我的心
正体を明かして
罪な恋残し
額へのクチヅケ
ハートだけ盗み去った
來吧 能與我共舞嗎?
現在的話
把一切連同泡沫的愛也忘掉

さあ踊りましょうか?
すべて忘れて
泡沫(うたかた)の愛も
今ならば…
永遠的化妝晚會
I'll find you
Ah... 暖意引導著我
永久(とわ)にマスカレイド
I'll find you
Ah…温もりが
導く
即使捨棄一切
也想告訴你啊
「今夜 前往夢的世界」
Touch your heart...
Dancing night...
何もかも捨てて
伝えたいよ
「今宵、夢の世界へ」
Touch your heart…
Dancing dream…


日文歌詞轉載自這裡



眼睏時的翻譯,待有精神時再作修改。
感覺需要查字典的字少了,是我的日文理解能力好了嗎?


更新於11/7/2015

我想要聽翔太和谷山二人合唱!!!在我有生之年會有機會聽到嗎?

更新於4/8/2019

updated on 3rd Feb 2020

うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集
蒼井翔太歌詞集

No comments:

Post a Comment