秘密のクチヅケ——蒼井翔太 [歌詞]

秘密之吻
作詞:上松範康(Elements Garden)
作曲:上松範康(Elements Garden)
歌:蒼井翔太

中文歌詞 日文歌詞
(secret kiss)
(secret kiss)
(secret kiss...)
(Secret kiss)
(Secret kiss)
(Secret kiss...)
視線……我注意到了 對啊你的是特別的
儘管不足一秒 對我而言卻是永遠
如果偷偷地躲開
你的心就會被我完全佔據
視線...気付いていた そうキミとは特に
1秒未満だって 僕には永遠
ミステリアスにそっと躱(かわ)したら
キミは僕だけでいっぱいになる
(more love!) 爆發的感情
(more love!) 滿溢的衝動
(more love...) 被禁止的制裁
兩人一起品嚐未熟之果實的甘甜
(More love!) ハジける感情
(More love!) 溢れる衝動
(More love...) イケナイ制裁
未熟な果実の 甘さを二人で
感受一下……懷著激烈得危險
且越來越澎湃的愛情
吶 來個秘密之吻吧
感じて...危険な程に激しく
募った恋をいだいて
秘密のクチヅケ ねぇしようよ
雙眼對上
就從零開始 destiny
如果你染上我的色彩
那麼「請等等」就 no,no
瞳と瞳が合って
0(ゼロ)から始まるDestiny
僕色に染まるなら
「おあずけ」はNo,no
給你深深地纏上 深く絡めてあげる
(secret kiss)
(secret kiss)
(Secret kiss)
(Secret kiss)
沒能深深地在心深處刻上烙印
不知為何有點可怕...... 是膽小鬼嗎?
如果進行了虐待狂式的教育
你會否為我奉獻自己?
胸の奥深くに 刻まなくちゃ
なんかちょっと怖くて...弱虫かな?
サディスティックに教育をしたら
キミは僕の為に捧げてくれる?
(more love!) 熱切盼望喜悅吧
(more love!) 實現願望吧
(more love...) 嘆息的悖德
彷彿殘留一片深紅 跟痛苦一起
(More love!) 焦らして悦楽
(More love!) 叶えて願望
(More love...) 吐息の背徳
紅く残るくらい 痛みと一緒に
感受一下........ 明知道是卑鄙
仍將你囚禁在欲仙欲死的籠裡
以愛刺穿
感じて...卑怯なのはわかってる
エクスタシーの檻へと
キミを閉じ込め 愛で刺す
在光之丘上
向你歌唱啊
以最棒的kiss
讓你明白
光の丘の上から
キミへとめがけ歌うよ
最上級のKissで
わからせてあげる
call me, call my name Call me,Call my name
(more love...) 寂寞甚麼的
(more love...) 哀傷甚麼的
(more love) 被頓時消散的
(more love)  火熱擁抱哦
(more love!) 肌膚之間
(more love!) 禁忌Dancin'
(more love!!) more love!
(more love!!) more love!!
(More love...) 寂しさなんて
(More love...) 哀しさなんて
(More love) 消し飛ぶ程の
(More love) 熱で包むよ
(More love!) 肌と肌で
(More love!) 禁断Dancin'
(More love!!) More love!
(More love!!) More love!!
(secret kiss)
(secret kiss)
(secret kiss)
(secret kiss...)
(Secret kiss)
(Secret kiss)
(Secret kiss)
(Secret kiss...)
相信吧...... 就連殘酷的現實
和面對未知將來的恐懼
我也會守護並緊抱著
過去的一個一個笑臉
將會化為蒼藍翅膀
以這個吻起誓
信じて...残酷な現実(リアル)さえも
見えない未来の恐怖も
僕が守って 抱きしめる
笑顔を重ねた過去(メモリー)
蒼い羽根に変えること
このクチヅケで誓う
感覺一下……懷著激烈得危險
且越來越澎湃的愛情
吶 來個秘密之吻吧
感じて...危険な程に激しく
募った恋をいだいて
秘密のクチヅケ ねぇしようよ
雙眼對上
就從零開始 destiny
如果你染上我的色彩
那麼「請等等」就 no,no
瞳と瞳が合った
0(ゼロ)から始まるDestiny
僕色に染まるなら
「おあずけ」はNo,no
給你深深地纏上 深く絡めてあげる
(secret kiss)
(secret kiss)
(secret kiss)
(secret kiss)
(Secret kiss)
(Secret kiss)
(Secret kiss)
(Secret kiss)





怎樣說呢……在翻譯過程中遇到不少阻滯,原因是這首歌跟翔太以往的曲風很不一樣。翔太以往的歌都是比較正經、有陽光氣息的,今次突然變得エロと変態……不太熟悉這些詞語及句子,有點兒殺我一個措手不及。

前半部份的歌詞使我感覺作詞人對愛的焦急、對她的佔有慾,即使不擇手段也要得到她的愛,還帶著有點病態的感覺(我當時立刻想起某些18N乙女遊戲),如果再看MV的話,還有點邪教(教堂+黑色服)的感覺,明明歌名是SECRET KISS,聽起來一點也不SECRET!!


我可以說以翔太第一次唱ROCK來說已算是不錯嗎?

第一次聽發售前的試聽時覺得這首歌不太好聽,可能之前已聽慣翔太以前的抒情歌及角色歌,一時間不習慣這種激昂又帶點黑暗的曲風,但在不斷LOOP這隻碟的洗腦下,終於習慣了,感覺到翔太很努力了,去嘗試演繹他不習慣的曲風。

不得不提的是這首歌的鋼琴聲真的很棒,作為一個懂少許鋼琴的人,真心覺得能作出這首曲的人很厲害,如果能看見真人演繹就更好。同時在MV MAKING中看見翔太學習彈琴的指法,去扮彈鋼琴,又要再說多次,翔太真的很努力啊(比某些藝人連去扮的心也沒有好多了)。

題外話,在聽過這首歌之後,再聽glitter wish的感覺, 就是「這才是翔太啊」。雖然這樣說不太好……

(updated on 1st Feb, 2020)

蒼井翔太歌詞集

8 comments:

  1. 这个我听到时候花了好久时间才接受的QQ

    ReplyDelete
  2. 是我的接受度比較廣嗎XD我很愛這首歌的感覺,是超級不一樣的翔太呢XD,看到他突破了很開心。
    覺得翔太很厲害呢,抒情跟這種類型的歌都能唱,而且當中並沒有讓人替他擔心或某部分虛掉的問題(有些就算身為歌手,唱不擅長的領域也會有怪怪的感覺)
    其實...在聽的時候會陷進去的呢XD

    ReplyDelete
    Replies
    1. 現在已經接受了,只是當時翔太一直只唱抒情歌,突然唱這類歌有點不習慣~ 在我翻譯REJET的歌詞後覺得這歌詞已經很含蓄這樣真的好嗎...... 聽這首歌就一定要看LIVE的版本~

      Delete
  3. 感謝沙律的翻譯!這首歌真的很好聽,不過PV中翔太彈鋼琴是裝出來的嗎?記得之前演唱會中翔太曾經自彈自唱過「君のとなりで」。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 是裝出來的,他自己說的,因為這首歌太難了。演唱會那首簡單很多,所以那次是真的~

      Delete
  4. 這首歌我覺得真是難唱,
    但他唱得好聽,
    其實歌手嘗試突破自己是好事。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 對於現在的他來講已經有很多突破了:D

      Delete
  5. But I really like this song so much haha, I think this song is suitable for him www

    ReplyDelete