無限のトリニティ——宮野真守、諏訪部順一、下野紘 [歌詞]

無限的Trinity
歌:一ノ瀬 トキヤ(宮野 真守) & 神宮寺 レン(諏訪部 順一) &来栖 翔(下野 紘)



中文歌詞日文歌詞
將聲音錄起 狀麗的靈魂
在沒有終結的旅程上 追尋著希望
声に吹き込む 壮麗なソウル
希望求めて 終わらない旅路へ
披上鮮艷的面紗 發出一剎那的亮光
在想觸碰的氛圍下 我們發出光輝
以你那燃燒的心和 華麗地點綴的曲
給你唱出熱情的愛
艶のベールを纏い キラリ光るきらめき
触れたくなるオーラで 僕らは輝いてる
君の燃えるハートと 華麗に綴る曲で
情熱の愛 歌ってあげる
去將夢 no! no! no! no loneliness
抓住吧 maybe, can take a chance
想與你 去飛得更高更高
將風踢開 快速地高飛
夢を no! no! no! no loneliness
掴もう maybe, can take a chance
君と もっともっと高くそう
風を蹴って速く飛びたい
Share my fate
堅強地堅強地堅強地向明天
強烈地強烈地強烈地許下願望
如此冒失地描繪夢想
只是熱烈地熱烈地熱烈地向未來
只是火熱地火熱地火熱地綻放
看哪 希望能夠 光照指引著走過的路
只屬於我們的太陽 給只屬於我們的你
Share my fate
強く強く強く明日へ
強く強く強く願って
思うまましゃにむに夢を描いて
ただ熱く熱く熱く未来へ
熱く熱く熱く咲くだけ
歩む道を 明るくほら 照り示してほしい
僕らだけの太陽 僕らだけの君へ
儘管有時會跌倒 並停下腳步
如果在你的身邊的話 就能再次向前走
你的笑容 你的心跳聲
明白了那是寶物的一剎那
つまずいてしまったり 立ち止まったりしても
傍にいてくれるなら また前へ進めるさ
君が笑う素顔が 君の胸打つ声が
宝物だと 気付いた刹那
向天空 no! no! no! no loneliness
仰望 maybe, can take a chance
如此 非常熱烈的思念
想永遠將它緊抱著
空を no! no! no! no loneliness
仰いで maybe, can take a chance
こんな 熱く震える想いを
いつまででも抱きしめてたい
Share my fate
響遍響遍響遍遠方
響遍響遍響遍心中
被淚水沾濕的部份 只需一瞬間就過去的啊
再一直一直一直起誓吧
一直一直一直 
不會放棄這思念 與你同甘共苦 一起創造吧
只屬於我們的太陽 給只屬於我們的你
Share my fate
響け響け響け遠くへ
響け響け響け心へ
涙濡れた分だけ 瞬けるのさ
もうずっとずっとずっと誓うよ
ずっとずっとずっと想いは
あきらめない 分かち合おう 紡ぎ合おう君と
僕らだけの太陽 僕らだけの君へ
Share my fate
堅強地堅強地堅強地向明天
強烈地強烈地強烈地許下願望
如此冒失地描繪夢想
只是熱烈地熱烈地熱烈地向未來
只是火熱地火熱地火熱地綻放
看哪 希望能夠 光照指引著走過的路
只屬於我們的太陽 給只屬於我們的你
Share my fate
強く強く強く明日へ
強く強く強く願って
思うまましゃにむに 夢を描いて
ただ熱く熱く熱く未来へ
熱く熱く熱く咲くだけ
歩む道を 明るくほら 照り示してほしい
僕らだけの太陽 僕らだけの君へ



日文歌詞轉載自這裡




トリニティ這個詞真是惡搞,明明真正的意思並不是這樣的。

うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集

No comments:

Post a Comment