永遠のトライスター——寺島拓篤、鈴村健一、谷山紀章 [歌詞]

永遠的TriStar
歌:一十木 音也(寺島 拓篤) & 聖川 真斗(鈴村 健一) & 四ノ宮 那月(谷山 紀章)



中文歌詞 日文歌詞
O)曾多少次許願呢?
N)想得到能令心情會變好的
All)站在舞台上的快感
O)何度祈ってたんだろう
N)気持ち大きくなってく
All)ステージに立つ快感を
O)能抬頭看見幾顆星星時
M)包含著這心情去許願
All)在這悠長的晚上也沒法入睡
O)幾つの星見上げながら
M)この想いに願い込めて
All)長い今夜も眠れない
N)每當我所 O/M)my sound never end
N)奏出的旋律 
與你的心跳融合
N)僕の O/M)my sound never end
N)奏でるメロディー 
君の鼓動と重なるたびに
O/M)my sound never end 
N)就會創作出
O/M)will affect your heart
O)從心底獻上的 All)LOVESONG
O/M)my sound never end 
N)生まれた
O/M)will affect your heart
O)熱く捧げる All)LOVESONG
All)Every Day Every Time
直至能發出強而閃耀的光輝的那一日
我都想一直在你的身邊
O)往明天 M/N)的那一邊 
O)邁進 M/N)去吧
All)想為了要看見「你的笑容」
All)Every Day Every Time
眩しく強く輝けるその日まで
どんな時もそばにいたい
O)明日に M/N)向かい 
O)歩き M/N)だそう
All)「君のsmile」(笑顔)みる為に
去歌唱 歌いたい
M)能拍拍我的肩膀嗎? 
O)想去盡情地感受
All)站在舞台的那一瞬間
M)背中押してもらえないか 
O)すごく感じたいんだよ
All)ステージに立つ瞬間を
M)我明白了羈絆的意義
N)來互相切磋吧
All)連繫的心很溫暖
M)絆という意味を知った
N)お互い高め合いましょう
All)繋ぐ心は温かい
N)夢是 O/M)this tune is my life
N)不能靠一個人就能實現 
如果能與你的心跳融合的話
N)夢は O/M)this tune is my life
N)ひとりじゃ叶いません 
君の鼓動と重なり合えば
O/M)this tune is my life N)無論是甚麼事
O/M)will affect your state
M)都覺得可以做到 
All)Dreams Come True
O/M)this tune is my life N)すべて
O/M)will affect your state
M)できる気がする 
All)Dreams Come True
All)Every tone Every Beat
想一直就這樣一起奏出聲響啊
永遠也不再分離
O)將未來 M/N)擁抱在懷裡 
O)步向那裡 M/N)開始吧
All)不會把「你的笑容」
All)Every tone Every Beat
いつまでもそう響き合っていたいよ
どんな時ももう離さない
O)未来 M/N)抱いて 
O)歩き M/N)だそう
All)「君のsmile」(笑顔)は誰にも 
讓給任何人 譲れない
All)Every Note Every key
兩顆心逐漸堆砌而成美妙的音樂
我們不會忘記「現在」啊
O)將未來 M/N)描繪出來 
O)步向那裡 M/N)開始吧
All)Every Note Every key
ハートとハート積み重ねてくハーモニー
僕らは「今」を 忘れないさ
O)未来 M/N)描き 
O)歩き M/N)だすよ
All)Every Day Every Time
直至能發出強而閃耀的光輝的那一日
我想一直在你的身邊
O)往明天 M/N)的那一邊 
O)邁進 M/N)去吧
All)想為了要看見「你的笑容」
All)Every Day Every Time
眩しく強く輝けるその日まで
どんな時もそばにいたい
O)明日に M/N)向かい 
O)歩き M/N)だそう
All)「君のsmile」(笑顔)その為に
去歌唱 歌いたい

日文歌詞轉載自這裡



這首是2010年的歌呢,我大概是那段時間第一次接觸乙女遊戲,日文都還未看懂。即使是我第一次接觸歌之王子時,因為沒有漢化版,心想反正我都看不明白,所以就沒留意這遊戲,怎料多年後的我竟然突然看得懂日文還要將歌詞翻譯起來。世事真是難料,而且我亦深深感受到有志者事竟成。

如果你不懂日文但又想學的話,希望我的經歷能鼓勵到你 =)

うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集

No comments:

Post a Comment