中文歌詞 | 日文歌詞 |
如果困難傾盆如注 就不能看見夢的樣子 | たとえ困難が降りそそいで 夢のカタチが見えなくなって |
即使有高牆在阻擋 唯獨只屬於自己的「色彩」是不會忘記 | 大きな壁が立ち塞いでも 自分の「色」だけは忘れずに |
一起去將「命運甚麼的都不需要」創造出來 協奏曲融合在一起 是啊 此刻 在這裡 將屬於二人的 旋律傳往天空 | 「運命なんていらない」創り出そう 協奏曲(コンチェルト)は交じり合う そうさ いま こそ ふた りの メロディを空へ |
去高飛吧!羈絆的歌聲 隨著內心的衝動、感情般起舞 | 飛んでけ!キズナの歌声 舞い上がれ ハートの衝動、感情 そのままに |
深信著 「自己的風格」 賭上生命 告訴你 跟你連繫一起 去奏起閃耀的光輝 Emotional life | 信じ貫いた 「らしさ」で 命をかけて 伝える 繋がる 輝き 響けEmotional life |
美麗的聲調和小節 為何僅僅沒有到達那目的地 | 綺麗なトーンやフレーズ達 目指すだけだとなぜ届かない |
音樂之神在嘆息 「深呼吸一口氣」笑一笑 | 音の神様はため息ついて 「呼吸を一つに」と笑ってる |
只有一個人背負的並不是音樂 好像溫柔地一起編織 去歌唱 手牽手 比天更高 | 一人で背負い込むだけが音楽じゃない 優しく織り合うように 歌え 手と 手を 合わ せて 天より高く |
迸開吧!奇跡的合唱 無論哪裡 也有擁有無限可能性的兩個人的 進化 | 弾けて!奇跡のユニゾン どこまでも 無限の可能性二人の エボリューション |
跟太陽和月亮的 美妙的音樂 重叠在一起 | 太陽と月との ハーモニー 重なり合って |
想振翅高飛 閃耀地 在心中 響起Emotional life | 羽ばたく 煌めく 心に 響けEmotional life |
指向照射進來的光線 還未看見革命的早上 馬上 就能與之見面 跟朋友一起的 七色的風 | 差し込む光へと指さしてまだ見ぬ革命の朝 やがて 出会 える 友 との 七色の風 |
去高飛吧!羈絆的歌聲 隨著內心的衝動、感情般起舞 | 飛んでけ!キズナの歌声 舞い上がれ ハートの衝動、感情 そのままに |
深信著 「自己的風格」 賭上生命 告訴你 跟你連繫一起 去奏起閃耀的光輝 Emotional life | 信じ貫いた 「らしさ」で 命をかけて 伝える 繋がる 輝き 響けEmotional life |
其實這首歌的旋律我並不是很喜歡,特別是寺島的那一段,旋律怪怪的。啊,我不是說寺島唱歌的問題,理論上他的唱功都還好的,但總覺得音調好像總有點上不到位的樣子,就是差那半個key的感覺,有點像以西樂去看中樂,就是差那半個key。不過都是旋律的問題啦,谷山的部份則沒有這種感覺,很奇怪呢。
到うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集
我也不是很喜歡這首歌...
ReplyDelete應該說這張單曲三首歌我都覺得沒有特別喜歡=A=
謝謝留言~
ReplyDelete是吧是吧?老實說,作為第一隻UNIT SONG真的頗失望。不記得這種旋律風格從哪隻碟開始了,element gardens偶爾就會作出這樣的歌。幸好藍的歌還好……雖然沒有之前的好聽。
這首我也覺得還好.....看動畫的時候有點小失望....
ReplyDelete不過聽到專輯之後...倒是很喜歡谷山的那首獨唱曲(The New World)呢!! 小提琴的編曲很棒~~加上谷山的聲音~讓我有點想到金色琴絃呢^^ (月森蓮+東金千秋中毒 XD)
謝謝大大的辛苦翻譯喔~~ ^^
謝謝你的到訪~ 我反而是先聽了歌再看動畫(藍的歌都一樣,因為香港偷跑的速度太快了),所以一聽就很失望,是到那月的獨唱才稍微好一點。
ReplyDelete我看的时候真的是很失望的。。。因为可能有mamo谷山合照的歌了吧,总觉得他们的声音比较和
ReplyDelete基本上第三季合唱我觉得只有original resonance 好听。。
只有Original resonance好聽這一點已被受批評了,我總覺得是曲的問題……
Delete有點品德好嗎...本來開開心心喜歡這首歌想練歌來找歌詞,
ReplyDelete覺得太太翻譯的歌詞是搜尋到最好的,
結果我看到啥?一直說失望失望失望的...這首歌哪裡得罪你們了
但我真的很失望⋯
ReplyDelete只有我覺得很好聽嗎xdd
ReplyDelete