作曲・編曲:ANCHOR
歌:蒼井翔太
中文歌詞 | 日文歌詞 |
旋轉 Shake x2 一閃一閃 x2 前往太陽的另一方 晚上 Sleepiness 呼嚕 x2 跟新月一起閉上眼瞼 | 回る Shake x2 キラリ x2 太陽の向こう側へ 夜は Sleepiness コクリ x2 三日月と目を閉じて |
關燈後 數數綿羊 馬上 Escape x2 看哪 夢之門打開了 | 灯りを落としたら ヒツジを数え すぐに Escape x2 夢の扉が ほら開いた |
So Happy Starlight Night-Sky light 來盡興吧 無聊甚麼的把它吹走 it’s all right 樂園就在這裡 「準~備」後就飛奔吧 Get it!!! | So Happy Starlight Night-Sky light 楽しもうよ 退屈なんて吹き飛ばせ it’s all right パラダイスそれはここさ せーので駆け出そう Get it!!! |
跳舞吧 DanceTime with all night 穿過雲層 在星空的舞台上熱鬧起來吧 流星的閃光燈 全都聚焦在身上 我跟你一起度過 只屬於我倆的派對 直至醒來為止 | 踊れ DanceTime with all night 雲を抜けて 星空のステージで盛り上がろう 流星のストロボ 一身に受け ボクとキミで過ごす 二人だけのパーティー 目も覚ますまで |
令人暈眩 Shakex2 輕飄飄地 x2 前往平日的另一方 一直 Sleepiness 呼嚕 x2 跟滿月一起睡覺 | 眩む Shakex2 ふわり x2 日常の向こう側へ ずっと Sleepiness スヤリ x2 満月と添い寝して |
在打盹的背後 如果合上雙眼 馬上 Escape x2 夢之門就再次打開了 | うたた寝の陰に 瞳閉じれば すぐに Escape x2 夢の扉が また開いた |
So Happy Starlight Night-Sky light 要盡興哦 無聊先生來了啊 it’s all right 所以照樣的 大家一起「準~備」後就飛奔吧 Get it!!! | So Happy Starlight Night-Sky light 楽しまなきゃ タイクツさんが来ちゃうから it’s all right パラダイム みんな一緒にせーので駆け出そう Get it!!! |
跳舞吧 DanceTime with all night 在世界之中的 星空的舞台上熱鬧起來吧 流星的光芒 全都聚焦在身上 我跟你一起度過 只屬於我倆的派對 還沒終結 | 踊れ DanceTime with all night 世界中の 星空のステージで盛り上がろう 流星の光を一身に受け ボクとキミで過ごす 二人だけのパーティー まだ終わらない |
夢裡 猶如魔法的光 是完美的星星發出的光芒 來 看哪 你也伸出手來 「準~備」後就飛奔吧 | 夢の中 魔法のような光 満点の星が照らしてる さあ ほら キミも手を伸ばして せーので駆け出そう |
So Happy Starlight Night-Sky light 來盡興吧 無聊甚麼的把它吹走 向流星許下的願望是 我跟你一起度過 只屬於我倆的世界 直至醒來為止 | So Happy Starlight Night-Sky light 楽しもうよ 退屈なんて吹き飛ばせ 流星に思う願い事は ボクとキミで過ごす 二人だけの世界 目も覚ますまで |
這首歌的擬聲詞超多的~ 擬聲詞在日文很常見,但是在中文英文就比較少用於文字上,所以翻譯得不容易。兩次出現的「呼嚕」的意思不一樣,第一次是將要入睡的呼吸音,第二次是純睡的聲音。
到蒼井翔太歌詞集
No comments:
Post a Comment