Silent Promise——蒼井翔太 [歌詞]

作詞:宮嶋淳子
作曲:Yu
歌:如月ルヰ(CV:蒼井翔太)


中文歌詞日文歌詞
昨天作的夢啊
是步過禮堂的我倆
祝福的聲音 響徹四周
陽光照射得閃閃生輝
昨日見た夢のおはなしさ
チャペルを歩く二人
祝福の声 響き渡って
陽射しが煌めいてる
幸福像要滿溢般 呼吸停了下來
你笨拙地領著我並微笑著
到底為甚麼啊 淚滿盈眶 就醒來了
幸せがこぼれそうで 呼吸を止めた
ぎこちないエスコートで 微笑む君
どうしてだろう 涙あふれて 目覚めた
Happy Wedding 來勾勾手指
穿過純白的羽毛之雨的話
就來個許下永遠誓約的KISS
Happy Wedding 我一直在等待著哦
以穿心的愛
銘刻在心上
約定必定會來迎接我
Love you
Happy Wedding 指きりをしよう
真っ白なフェザーシャワーくぐり抜けたら
永遠を誓うKISSをして
Happy Wedding ずっと待っているよ
刺さるほどの愛で
このハートに刻みつけて
必ず僕を迎えにくる約束
Love you
互傾心事 僅僅如此
明明連風的顏色也改變
千古之絲 卻連繫起來了
簡直像是夢一樣啊
想いを告げあう それだけで
風さえ色づくのに
とこしえの糸 結べるなんて
まるで夢のようだね
金絲雀的歌聲 是我們的讚美歌
牽起手 展翅高飛 直到未來吧
向天神祈求 柔和的早上能到來
カナリアのさえずりが 僕らの讃美歌
手をつなぎ 未来まで 羽ばたくのさ
神に祈りを 優しい朝がくるように
Happy Wedding 我的自尊心啊
把這裡有比自己更心愛的人這件事
以雙眼說出來吧 揭開頭紗
Happy Wedding 即使不知何時會再一次
在惡作劇的命運裡
漂流 但我一定
會找到你 與你約定
Happy Wedding 僕の誇りさ
自分よりいとしい人がいること
瞳で言うよ ベールをあげて
Happy Wedding いつの日かまた
いたずらな運命(さだめ)に
流されても君のことを
必ず見つけ出してあげる 約束
一滴 兩滴 來把流下來的淚滴
收集起來 製作成永遠閃亮的頭冠吧
一つ 二つ 落ちる涙の雫
集め 永久に光るティアラにしよう
Happy Wedding 從誕生那天
我們的邂逅就已注定了
把彼此的無名指拉近的牽絆
Happy Wedding 我一直在等待著哦
以穿心的愛
銘刻在心上
約定必定會來迎接我
Love you
Love you
Happy Wedding 生まれた日から
決められていたのさ 僕らの出逢い
薬指がひきあう絆
Happy Wedding ずっと待っているよ
刺さるほどの愛で
このハートに刻みつけて
必ず僕を迎えにくる約束
Love you
Love you

日文歌詞轉載自這裡



這首Happy Wedding聽起來一點也不Happy啊!!! 這角色的歌都很悲慘。

蒼井翔太歌詞集

No comments:

Post a Comment