奏世——蒼井翔太 [歌詞]

歌:蒼井翔太
作詞:いつきおと
作曲:光増ハジメ(FirstCall)

中文歌詞日文歌詞
Wake up...Wake up...
吱吱喳喳歌唱的靈魂
如蔚藍清澈的行星般耀眼
應該問過你的話
不知不覺 又把我遺留在孤獨中
囀(さえず)るように謳う魂は
蒼く澄んだ惑星(ほし)のように眩しく
君に問い掛けたはずの言葉が
知らず また僕を孤独にさせる
半夜飛舞的蜻蜓所作的夢
――優美地反抗吧
(I'm little doll maker
for this small garden place)
真夜中に舞う蜻蛉の夢
――美しく抗せよ
(I'm little doll maker
for this small garden place)
這雙眼看見甚麼 心中燃起甚麼
之後已經徘徊了多少時刻呢?
與彼此吸引、應該邂逅的人邂逅
就在無法實現的願望的前方
その瞳は何を見て 心に何を灯して
いくつの刻(とき)を廻るだろう
惹かれ合い、出逢うべき人に出逢う
叶わない願いの向こうで
在心靈未得滿足時編寫的旋律
搖曳著清澈宇宙的色彩
那能感受到的絕不間斷的心跳
肯定著站在這裡的我
満たされぬまま紡ぐ旋律は
冴え渡る宙(そら)の色を揺らした
絶え間なく感じられる鼓動が
ここに在る僕を肯定してる
於泡沫嬉戲的蝴蝶群
――奮力地掙扎吧
(I'm little doll maker
for this small garden place)
泡沫に遊ぶ蝶々の群れ
――強かに足掻けよ
(I'm little doll maker
for this small garden place)
這雙眼看見甚麼 心中燃起甚麼
之後已經徘徊了多少時刻呢?
想念彼此渴求、應該想念的人
也記起了想去實現的願望
その瞳は何を見て 心に何を灯して
いくつの刻(とき)を廻(めぐ)るだろう
求め合い、想うべき人を想う
叶えたい願いも覚えて
任何人都有無窮的願望
現在就締結已連繫的緣份
誰も希みは果てなく
現在(いま)に繋がる縁(えにし)を結ぶ
(I'm little doll maker)(I'm little doll maker)
這雙手所創造的世界 這雙手所創造的未來
化成唯一的真實之路
慢慢被吸引、慢慢渴求、所以迷惑
總有一天會前往願望的前方
この手が創る世界が この手が創る未来が
たった一つの真実(みち)になる
惹かれゆき、求めゆき、故に惑う
いつの日か願いの向こうへ

日文歌詞轉載自這裡


這旋律蠻耐聽的,但我有點看不懂歌詞。感覺是說自己有不足之處、在世上徘徊掙扎想要實現願望,縱使無法實現但仍要努力向前……

蒼井翔太歌詞集

No comments:

Post a Comment