歌:如月ルヰ(CV:蒼井翔太)
中文歌詞 | 日文歌詞 |
我想要跨越千年與你共舞 請一直 不要結束 光照著我倆喔 |
千年の時を超えて キミと踊りたいんだ どうかずっと 終わらないで 二人を照らしてよ |
彷如曾經看到的遙遠之月 不曾被允許與星星接觸 |
遥か遠くに見えていた あの月のように 星と触れ合うことさへ 許されずにいた |
你的笑容溫柔地籠罩著我這顆心 又不經意照亮今天的夜空 |
そんな僕の心を優しく包む キミの笑顔がふと今も夜空を照らすの |
Ah 內心焦急得無法壓抑的這份感情 Ah 無法隱瞞下去 此刻 永遠地MoonShine 能跨越一千年 再次相遇般的悸動 以比光更快的速度超越這感覺 |
Ah 抑え切れない 胸を焦がすほどの想い Ah 隠しきれない この時よ 永遠に MoonShine 千年の時を超えて 再び出会えたような トキメキさへ超えて行く 光より速く |
此刻想要伴隨月光與你共舞 請一直 不要結束 光照著我倆喔 MoonShine |
今 月の光を頼りに キミと踊りたいんだ どうかずっと 終わらないで 二人を照らしてよ MoonShine |
黑夜終將迎接黎明這件事 我相信並已等到厭倦了 那一天我祈求無法解開之線的奇蹟來到 |
いつか闇が明けることを 信じ待ちわびてた 解けぬ糸の奇跡さへ 願ったあの日々 |
Ah 儘管無法承受的悲傷臨到 Ah 我也會守護你 這次我起誓一定會永遠守護你 懷著這份加速的心情歌唱吧 只為你一人 把遙遠至另一方的宇宙化成舞台 |
Ah 抱えきれない 悲しみが襲ってきても Ah キミを守ると 今度こそ永遠に誓うよ 加速する想いを抱いて 歌うよキミだけのために 彼方に広がる宇宙を ステージに変えて |
此刻星座演奏的交響曲 籠罩著我們 請一直 不要結束 我倆的幸福啊 Forever |
今 星座が奏でるシンフォニー 僕らを包み込むから どうかずっと 終わらないで 二人の幸せよ Forever |
在幾千個晚上徬徨地尋找你 終於尋見你了 |
幾千の夜を 探し彷徨った やっと 見つけたよ キミを |
能跨越一千年 再次相遇般的悸動 以比光更快的速度超越這感覺 |
千年の時を超えて 再び出会えたような トキメキさへ超えて行く 光より速く |
此刻想要伴隨月光與你共舞 請一直 不要結束 光照著我倆喔 MoonShine |
今 月の光を頼りに キミと踊りたいんだ どうかずっと 終わらないで 二人を照らしてよ MoonShine |
La la la.. La la la.. La la la.. La la la.. |
La la la.. La la la.. La la la.. La la la.. |
暫時更新到一個段落了,之後的更新要看看我有沒有空,開始工作後會變忙了。不過前輩組的新歌我還沒翻譯!等我買了歌曲之後就馬上翻譯。
到蒼井翔太歌詞集