8th HEAVEN——蒼井翔太 [歌詞]

歌︰蒼井翔太



中文歌詞 日文歌詞
Eighth heaven 誰也一定不知道
緊抱悄悄降臨的答案
我們能夠開懷笑了
Eighth heaven きっと誰も知らず
そっと降りゆく答えを抱き締め
僕らで笑っていられるから
Eighth heaven 我倆輕輕起舞的影子
如此細小脆弱
我想在街上轉角處
稍微遊玩一下 一直
Eighth heaven こんなにも小さくて
脆くふわりと舞う僕らの影
すこしだけ曲がり角で
遊んでいたくて ずっと
無法說出「不要走」
疼痛遊走全身
代替說出「最喜歡你」
握起你的手說「我明白」
行かないでって言えなかった
身体中が痛かったっけ
大好きって言うその代わり
「判るよ」手を握った
我來迎接你 不是 正在這裡等候你
就如無法重來的我倆
儘管這裡很狹窄 但我果然想在這裡
回頭一看是毫無足印的雪景
迎えに来て いや そこで待ってて
繰り返せないふたりのままで
ここは狭いけどやっぱりいたいよ
振り返れば足跡のない雪景色
Eighth heaven 總是開玩笑
要讓無法翱翔的手臂拍動的話
就去點亮被包覆的燈
Eighth heaven いつも軽口叩き
飛べない腕をはためかせては
包み明かりを点けてゆく
Eighth heaven 積雪太深
羽毛並未染上放棄的顏色
請在這裡
Eighth heaven やけに深く積もる
羽根が諦めの色に染まらず
どうかあってください
真的不在嗎?
輕撫咽哽的背的風
彷彿聽不見看不見的歌
很喜歡 最喜歡大家哦
ほんとうにいなかった?
詰まる背を撫ぜる風が
聴こえず見えない歌のよう
きみが大好き 好きだよ
我來迎接你 不是 正在這裡等候你
就如無法重來的我倆
儘管這裡很狹窄 但我果然想在這裡
回頭一看是毫無足印的
Eighth heaven
迎えに来て いや そこで待ってて
繰り返せないふたりのままで
ここは狭いけどやっぱりいたいよ
振り返れば足跡のない
Eighth heaven
跳過一級 看哪 下降兩步呢
我是了解的但果然 很辛苦
看到旁邊給我笑容的話我會很高興
一段飛ばし ほら二歩下がるね
判っていたけどやっぱ つらい
隣を見てしまう笑っていてくれたらうれしい
我來迎接你 不是 正在這裡等候你
就如無法重來的我倆
儘管這裡很狹窄 但我果然想在這裡
回頭一看是毫無足印的雪景
迎えに来て いや そこで待ってて
繰り返せないふたりのままで
ここは狭いけどやっぱりいたいよ
振り返れば足跡のない雪景色
白色的氣息
Eighth heaven
白い息
Eighth heaven


這首歌是日劇「單人房的天使」的主題曲。雖然我沒看過這個作品,但看了簡介後有一點點明白歌詞的意思了。

蒼井翔太歌詞集

No comments:

Post a Comment