ONLY ONE——鈴木達央 [歌詞]

 歌:黒崎蘭丸(鈴木達央)


中文歌詞日文歌詞
Give me, give me the shine
Give me, give me the heart
Give me, give me the shine
Give me, give me the heart
過去的咒語 半拉半拖的Dirty beats
Change it x2 久沒進展的律動
過去の呪縛 中途半端なDirty beats
Change it x2 くすぶったグルーヴ
「真無聊」 口裡的說話為甚麼
只剩下空虛
くだらねぇと 吐いた台詞は何故か
虚しさだけ残した
發自內心的歌 往穹蒼Shout in'
(儘管不純熟 但這就是自己的樣子)
解放吧 真正的True voice
(來 前進吧 凝望著未來)
本音の歌 大空へShout in'
(不器用でも自分らしさを)
解き放とう ホンキのTrue voice
(さぁ進もう未来を見つめ)
只有我能超越我自己
不壞吧?這首New song
おれはおれしか超えられない
悪くねぇだろ?このNew song
尋見的Only one 所有的過去
以肩負的事情去克服
拯救我的是你的愛
見つけたOnly one 全ての過去は
背負う事で乗り越えられると
救ったのはおまえの愛
Dancin' heart x2
融合起來
Rockin' heart x2
高唱革命Singin'
Dancin' heart x2
交ざり合って
Rockin' heart x2
革命をSingin'
隨意地 在夢中跳舞吧Party time
Riding x2 並不是以言語
あるがままに 夢に踊ろうParty time
Riding x2 言葉じゃねぇ
描繪的理想 挑起嶄新的歷史
沒有任何迷茫It's all right
描く理想 挑む新たな歴史
迷いはないIt's all right
滿溢出的 感情在Throbbin'
(讓你沉迷於新的時代)
貪婪的自尊 內心在Bravin'
(現在未來正向我們招手)
溢れ出した 感情がThrobbin'
(新時代を魅させてくれる)
飽くなきプライド ハートはBravin'
(未来が今手招きしてる)
依靠的神不巧已Sold out
來 相信自己吧
すがる神はあいにくSold out
自分自身をさぁ信じろ
抓緊的Only one 發出閃耀光輝的力量
化為別無他處的光芒
以邊緣人的生活模式
掴んだOnly one 輝く力
何処にもない光に変わる
アウトローな生き様で
Dancin' heart x2
將我的世界
Rockin' heart x2
送給你For you
Dancin' heart x2
おれの世界
Rockin' heart x2
くれてやるFor you
注意到的Only one 若不放棄的話
可能性就不總是零
數算了的是你的Eye
気づいたOnly one あきらめなけりゃ
可能性はいつもゼロじゃない
数えたのはお前のEye
想守護那笑容その笑顔を守りたい
尋見的Only one 所有的過去
以肩負的事情去克服
拯救我的是你的愛
見つけたOnly one 全ての過去は
背負う事で乗り越えられると
救ったのはおまえの愛
Dancin' heart x2
喂 該走了?
Rockin' heart x2
唯一的・夢Let's go!
Dancin' heart x2
さぁ行こうか?
Rockin' heart x2
オンリーワン・ドリームLet's go!
Give me, give me the shine
Give me, give me the heart
Give me, give me the shine
Give me, give me the heart

日文歌詞轉載自這裡




本身想先翻譯翔太的歌,但一想起有四首歌,而且歌詞本的字又細小又難看,所以還是先翻譯比較容易翻譯而且已有日文歌詞的歌之王子角色歌……

其實我並沒有玩過蘭丸路線,對他並不太清楚,不知道能否翻譯出他說話的語氣。

うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集

No comments:

Post a Comment