作曲:佐藤純一 (fhána)
編曲:佐藤純一・yuichi NAGAO
歌:蒼井翔太
中文歌詞 | 日文歌詞 |
吶 「一閃一閃」的訊號收到了嗎? 已經打開窗簾 在等著呢 Have a good dream | ねえ“キラキラ”って合図届いた? カーテン開けて待っていてね Have a good dream |
無論何時都是「不可思議」啊 來這裡吧 來環繞星星一周吧 祝旅途愉快 | いつでも“ふしぎ”ってあるんだよ おいで 星めぐりに行こう ボン・ボヤ-ジュ |
吵架的時候在鼓起的腮幫子裡 塞滿棉花糖 這樣就和好 | ケンカした時は膨らむほっぺに マシュマロつめこんで仲直り |
早安 你的世界 旋轉的七色舞台 來吧 來做所有很棒的事情吧 用甜甜圈的望遠鏡 尋找夢之鑰匙 在眼睫毛上加添砂糖 充滿笑聲的樂園 開展你的樂園 ah 是個開玩笑般的真實喔 噗通噗通正在更新 | おはよ 君の世界 回る七色のステージ さあ 素敵なこと全部しよう 夢の鍵を探す ドーナッツの双眼鏡で まつ毛に砂糖つけて笑うパラダイス オープン・ユア・パラダイス ah ウソみたいなホントだよ ドキドキ更新中 |
在天狼星座的肩上小歇 去撫摸藍色之星 Milky Way 丟失的糖果往往會 被發現在口袋裡 | オリオン座の肩で休憩 青い星をなでていく Milky Way なくしてたキャンディがポケットの中で 見つけられたがってる |
即使想要哭泣 也要去描繪出 每當回想也能微笑的日子 | たとえば泣きそうになっても 思い出し笑いできるような日々を描こう |
從「早安」開始 只為了你的故事 來吧 來使「最喜歡」成形吧 開啟夢之扉 大家都驚訝回首 簡直就是魔法啊 心跳不已的樂園 開展你的樂園 ah 不是開玩笑 是認真的哦 噗通噗通正在更新 更加更加享受其中 | 「おはよ」から始める 君のためだけの物語(ストーリー) さあ“大好き”を形にしよう 夢のドアを開ける みんな驚きふりかえる まるで魔法だね 心弾むパラダイス オープン・ユア・パラダイス ah ジョークじゃない 本気だよ ドキドキ更新中 もっともっと楽しく |
早安 你的世界 旋轉的七色舞台 來吧 來做所有很棒的事情吧 用甜甜圈的望遠鏡 尋找夢之鑰匙 在眼睫毛上加添砂糖 充滿笑聲的樂園 開展你的樂園 ah 是個開玩笑般的真實喔 噗通噗通正在更新 更加更加享受其中 一起歌唱吧 「一閃一閃」 do re mi綻開 | おはよ 君の世界 回る七色のステージ さあ 素敵なこと全部しよう 夢の鍵を探す ドーナッツの双眼鏡で まつ毛に砂糖つけて笑うパラダイス オープン・ユア・パラダイス ah ウソみたいなホントだよ ドキドキ更新中 もっともっと楽しく 一緒に歌おう“キラキラ” ド・レ・ミが弾ける |
感謝網友提供歌詞。
這是一隻很冷門的CD——翔太跟Twinkle Star合作的Cafe系列產品,貌似不容易買,我也沒打算買的,但有網友希望我能翻譯這幾首歌,並能提供歌詞,我就「重出江湖」為她翻譯了。
日本官網連結按我
歌曲感想和歌詞集連結更新容後補上。
到蒼井翔太歌詞集
No comments:
Post a Comment