Powder snow——蒼井翔太 [歌詞]

歌:蒼井翔太
作詞:蒼井翔太
作曲:蒼井翔太

中文歌詞日文歌詞
這想法 必定能通往未來この想いは きっと未来-あした-へ
建築物間一陣吹拂髮絲的風 寂寞地穿梭街道
回首的話 那細長的影子就在嘲笑我
寂しげに髪をゆらすビルの風 街を抜けて
振り向けば伸びた影が 私を嘲笑っている
盡是無形的東西在我背後越積越多
甚麼是正確的事我並不知道 我一直站立在狹縫中
形のないものばかりが 背中に募り募って
何が正しいのかわからない 狭間で立ち尽くしてた
只有時間慢慢過去 肉眼無法看見的真確之物還在
請告訴我 要如何才能走出去啊?
時間だけが過ぎていく 目に見えない確かなものも
どうか教えて どうすれば歩き出せるの?
這想法是powder snow 虛幻地溶化
如淚般流下
為了總有一天會誇耀
我在緊握著的現在
この想いはpowder snow 儚く溶けて
涙のように流れていく
いつの日か握りしめた私の今を
誇れるように
為了不受傷 學會了笨拙的笑容
想說的話也無法說出口 我在依賴著甚麼
傷つかないようにして 下手な笑顔覚えて
言いたいことも言えずに 何かに甘えている
熟悉的零碎景色 想法越積越深
要去哪裡我並不知道 我只是凝望著未來
散らかった慣れた景色 想いは積もり積もって
どこへ行くのかわからない 未来-あした-をただ見つめてた
為了等待自己的我本身
現在苦惱也沒關係
在心底沉睡 直至希望(回應)喚醒
私を待つ私自身の為に
今は悩み悩めばいい
胸の奥 眠る 希望-こたえ-呼び覚ますまで
這想法是powder snow 能虛幻地看見
化成不輸給任何人的堅強
為了繼續前往總有一天
我會抓住的未來
この想いはpowder snow 儚くみえて
誰にも負けない強さを
いつの日か掴み取る私の未来-あした-へ
続いていくように

日文歌詞轉載自這裡



結果這首才是翔太自己創作的歌 (笑)。一聽開始的部份令我想起MURASAKI那兩首歌,不要問我為甚麼,就是覺得唱腔感覺都很相似。

蒼井翔太歌詞集

No comments:

Post a Comment