ラヴ・エボル——蒼井翔太 [歌詞]

 愛的進化


作詞:上松範康(Elements Garden)
作曲:藤田淳平(Elements Garden)
歌︰美風藍(CV:蒼井翔太)


中文歌詞日文歌詞
Love... Love, Evol. Love, Evol. Love Evol=?
Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol. Love Evol(混亂一片)
Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル=?
Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル(カオティック)
「啟動系統、視野良好」等等
是幾個世代前的AI?不是很舊嗎??
在偶像也是虛擬的世代
連我的感情卻也只是初始階段
「システム起動、視界は良好」なんて
何世代前のAI?古くない??
アイドルもヴァーチャルな世代
感情すら初期段階フェーズ
Sin(正弦函數)、cos(餘弦函數)、tan(正切函數)之類的
(這・個・時・候・不對)
感覺的方向不正確
(怎・怎・怎・怎・怎樣做才好?)
サイン、コサイン、タンジェントなんてさ
(そ・の・じ・て・んで間違い)
感じる方向落第点
(ど・ど・ど・ど・どうしてでしょう?)
在微分・積分都交給CPU處理的年代
作為人類很重要的事情
吶?不會覺得好像有更多嗎?
多巴胺(Hey!) 內啡肽(Hey!) 催產素(Hey!)
令人心跳加速
微分・積分なんてCPUにお任せあれな時代に
人間として大事なこと
ねぇ?もっとあるような気がしない?
ドーパミン(Hey!)エンドルフィン(Hey!)オキシトシン(Hey!)
トキメキを
就如超越headshot衝擊的(Kiss×2)
接吻的歷史(Love×3)
無法數字化的經驗(Kiss×2)
會一直累積下去哦(Love×2 Love Evol)
ヘッドショット超えた衝撃の(Kiss×2)
キスみたいなヒストリー(Love×3)
数値化出来ない体験談(Kiss×2)
積み上げてゆこうよ(Love×2ラヴ・エボル)
零和一的隨機數並不是世界的全部
(Love×2 Love Evol)
尋找答案吧「愛×進化=」答案是多少?
ゼロ・イチの乱数が世界の全てじゃなくて
(Love×2ラヴ・エボル)
追求しよう「愛×進化=」答えはなに?
Love... Love, Evol. Love, Evol.  Love Evol=?
Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol.  Love Evol (混亂一片)
Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル=?
Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル(カオティック)
3.141592...
(六・五・三・永遠Shock)
圓周率是無限大
(除・除・除・除・除不盡的)
3.141592...
(ロ・ク・ゴー・サン・永遠Shock)
円周率は無限大
(わ・わ・わ・わ・割り切れないの)
簡直就像是戀愛一樣?這顆星球上那麼好 有無法解答的事情
規則還是規格甚麼的
人生正在哭泣的喔?
血清素(Hey!) 腎上腺素(Hey!)全都使用(Hey!)
令人心跳加速
まるで恋みたい?そんな未解明ある素晴らしい星で
ルールだスペックだなんて
人生が泣いてるよ?
セロトニン(Hey!)アドレナリン(Hey!)全乗せで(Hey!)
ドキドキを
吶 你和我的命運(Kiss×2)
能用量尺測度嗎?(Love×3)
以完美論證判斷嗎?(Kiss×2)
在這緊抱你的手裡(Love×2 Love Evol)
ねえキミとボクの運命を(Kiss×2)
メジャーで測れるの?(Love×3)
完全論破で言い切って?(Kiss×2)
抱き締めた手の中(Love×2ラヴ・エボル)
連我也不知道的未來彩虹的那一方
(Love×2 Love Evol)
讓我們一起見證吧「愛×進化=」答案的盡頭
こんなボクもまだ知らない未来の虹の向こうを
(Love×2ラヴ・エボル)
一緒に見よう「愛×進化=」答えの果て
(L・O・V・E・E・V・O・L)(L・O・V・E・E・V・O・L)
Login內心☆不用重設不用漸變也沒關係
我就是負責在你身旁 帶領你實現夢想啊
去說吧(Hey!)去完成吧(Hey!)飛進去吧(Hey!)
懷著興奮的心情
心にLogin☆リセットもコンティニューもなくていいの
ボクが隣で夢へと連れてく役なんだしね
いっちゃおう(Hey!)やっちゃおう(Hey!)飛び込もう(Hey!)
ワクワクに
……或許我的心才是「被擊中的level」…ハートが「きゅんレベル」かも
就如超越headshot衝擊的(Kiss×2)
接吻的歷史(Love×3)
無法數字化的經驗(Kiss×2)
會一直累積下去哦(Love×2 Love Evol)
ヘッドショット超えた衝撃の(Kiss×2)
キスみたいなヒストリー(Love×3)
数値化出来ない体験談(Kiss×2)
積み上げてゆこうよ(Love×2ラヴ・エボル)
零和一的隨機數並不是世界的全部
(Love×2 Love Evol)
尋找答案吧「愛×進化=」答案是多少?
前往探索吧
ゼロ・イチの乱数が世界の全てじゃなくて
(Love×2ラヴ・エボル)
追求しよう「愛×進化=」答えはなに?
探しに行こう
Love... Love, Evol. Love, Evol.  Love Evol?
Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol.  Love Evol (喜歡你喔)
Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル=?
Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル(好きだよ)



之前就已經很想翻譯藍的歌詞了,但因為生活忙碌所以拖了很久。
最近翻譯動力來了,就趕緊補回之前的坑。

歌王子都第11年了,11年前我都只是X歲,現在已經X+11歲了,
那時候我看藍的故事,覺得很心疼,
畢竟他是個沒有心(應該不會有人到現在都不知道吧?),
卻很想要得到一顆心的「人」。

經過那麼多年到X+11歲,這類故事我都有點看化了,
被人生的各種經驗折騰,而變得對藍的感受沒那麼深,
但當我翻譯完第二段
「啟動系統、視野良好」等等
是幾個世代前的AI?不是很舊嗎??
在偶像也是虛擬的世代
連我的感情卻也只是初始階段
我的內心還是揪了一下。

唉,寫到現在這裡,為自己已經X+11歲不其然感到落寞,
時光飛逝啊……

有人是從2015年就在這裡陪伴我到現在的嗎?

うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集
蒼井翔太歌詞集

No comments:

Post a Comment