作詞、作曲:上松範康
編曲:藤間仁
歌:美風藍(蒼井翔太)
中文歌詞 | 日文歌詞 |
把Love×3 Lovein'裝飾 放著如蛋糕般甜美 以吻痕作為配料 你很高興吧? 不然我不給你 更多地感受我吧 | ラブ×3 Lovein'デコレーション ケーキのように甘くして キスマークをトッピング 君は喜ぶんだよ? じゃなきゃしてあげないから ボクをもっと感じて |
現實世界是?(問號) 是橫蠻歎息的風暴 「很好啊」這樣的評價 你 真的如此希望嗎? | 現実世界は?(ハテナ)が 横行し溜め息の嵐 「いいね」の評価なんてさ 君、ホントに欲しいの? |
想帶你走出 這樣的真實世界 以我的歌 和我的「某東西」 | そんなリアルから 連れ出したい ボクの歌とか ボクの「ナニカ」で |
你的內心 搜索完成了 吶 要跟我的一切 同步嗎? | 君のココロは リサーチ済み ねぇボクの全部と シンクロしない? |
Happy×3 Happy導航 邀請你到派對之夜 讓名為「喜歡」的激光 貫穿你的身體吧 要聽聽我說的話嗎? 如果想我緊抱你的話我就告訴你 | ハピ×3 Happyナビゲーション パーティナイトにご招待 「好き」という名のレーザーで 君を打ち抜かせてよ ボクの言うこと聞いて? 抱きしめてほしいなら |
為了讓你幸福 比起系統化的「戀愛學」 我相信偶然的奇蹟 更能令我心動 | 君を幸せにする為 プログラムした「恋イズム」より 偶然の奇跡の方が キュンとするとわかった |
如今 緊繫彼此的 不是我倆的手 而是我倆的愛 | お互いに今 繋がってる 手と手じゃなくて 愛と愛で |
不可思議的現象 已經過去了 不會令我只有痛苦的 時間之音 | 不思議な現象 昔だったら 切なさだけじゃない 時の音は |
如果準備閉起單眼 就想呯嘭的捕獲你的心 如戀愛般令人悸動 把我倆逮捕 於激烈的夢之 牢籠之中 化成愛 | 片目を瞑って構えたら ハートをパキュン射止めたい 恋のようなトキメキに 二人は逮捕されて ドラスティックな夢の 牢屋(プリズン)の中 愛を |
來心動不已吧 來興奮雀躍吧 任由心中的脈動 跳動不停 | ドキドキしよう ワクワクしよう ムネノコドウの あるがままに |
為未來添上 七彩的顏色 吶 要跟我的一切 同步嗎? | カラフルに未来 色付けして ねぇボクの全部と シンクロしない? |
把Love×3 Lovein'裝飾 放著如蛋糕般甜美 以吻痕作為配料 你很高興吧? 不然我不給你 更多地感受我吧 | ラブ×3 Lovein'デコレーション ケーキのように甘くして キスマークをトッピング 君は喜ぶんだよ? じゃなきゃしてあげないから ボクをもっと感じて |
我有點聽不慣藍唱如此輕快的歌……~
在看到第一段的歌詞是,我想起最愛パティスリー呢,啊,就在剛剛我想起極上☆C'est bon!……嘛,反正翔太喜歡吃點的……
到蒼井翔太歌詞集
到うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集
No comments:
Post a Comment