作曲:八乙女葦菜
作詞:瀧沢一留
編曲:azure studio
歌:瀧沢一留
晨曦時、夢見兮
中文歌詞 | 日文歌詞 |
如被引導般 在這道路上徘徊著 被封閉的世界 還在打盹 令人懷念的傷痛 殘留在心中的羈絆 你的痕跡 我一直都在尋找 | 導かれるように この道を辿った 閉ざされた世界は まだまどろみ 懐かしく痛む この胸に残る絆 あなたの面影 ずっと探していた |
高掛的月兒[月兒] 每天晚上月盈月缺[像回憶一樣] 每次觸碰的時候[紅色的]鮮明地[痛苦]重現 | かけた月が[月は] 夜ごと満ちては消える[思い出すように] 触れるたび[赤い]鮮明に[痛み]重なって |
不斷重複鮮血的命運 在開始的預感中漸漸下沉 現在兩人在黃昏之中 告訴我夢的延續 | 繰り返す赤き血の運命(さだめ) はじまりの予感に沈みゆく 今はふたり黄昏の中 夢の続きを教えて |
水鏡浮現起 前世的短暫的泡影 共鳴的心 仍感到困惑 逐漸消失在夜空 歸回月亮的一群蝴蝶 把掩蓋的悲傷 慢慢滲透遠方 | 水鏡(みずかがみ)浮かぶ 在りし日の泡沫 響きあう心は まだ戸惑い 夜空に消えゆく 月へ還る蝶の群れ 遮る哀しみ 遠く滲ませていく |
被盈月[在月裡] 照耀的兩個身影[融為一體] [現在就]一起凝望[與過去]無法到達的未來 | 満ちる月に[月に] 照らされたふたつの影が[溶け合う] 届かない[今は]未来を[過去を]見詰め合う |
與命運的道路邂逅 去抓住這雙知曉一切的手嗎? 猶豫也好 痛苦也好 也抱緊不放 與夢的延續戰鬥 | 廻り逢ういのちの道筋 全てを知ってこの手を取れる? 躊躇いも痛みも抱き留め 夢の続きを闘う |
不斷重複鮮血的罪責 即使揭示不能抵抗的結局 也不再對仍未看見的明天感到迷茫 我想留在你的身旁 | 繰り返す赤き血の咎め 抗えぬ終(おわり)を示しても まだ見えぬ朝(あした)は迷わず あなたの傍に在りたい |
邂逅的命運的盡頭 緊緊地握回牽著的手 守護著相信的事情活下去 現在 你我 為夢之延續 起誓 | 廻り逢ういのちの往く果て 重ねた手強く握り返す 信じるもの守り生きていく 夢の続きを 今 あなたとふたり 誓うの |
約定的延續 就在這個夏天的終結時…… | 約束の続き この夏の終わりに…… |
這是我多年前第一個接觸的日本乙女遊戲,就是這個遊戲令我陷入戀(谷山)聲控的萬劫不復之中……也就是這個遊戲令我跌入乙女遊戲的坑中。
強力推介這個遊戲和這首歌給大家!
No comments:
Post a Comment