作曲:藤田淳平(Elements Garden)
唱:ST☆RISH、QUARTET NIGHT
中文歌詞 | 日文歌詞 |
在12月的天空中 白雪紛飛 現在不經意回想起來 彼此連繫的日子成為了寶石 旋律和和音都在閃閃生輝 | 12月の空に 雪が舞って ふと今 思い出す 繋ぎ合ったあの日々 ジュエルに変わった メロディが ハーモニーが 煌めいて |
開始發亮的燈火創造著溫暖 使眾多的蠟燭裡都有愛在棲息 發出令人驕傲的光芒 慢慢化為歌哦 All love | 始まりの 灯火は 暖かく紡いで 沢山の キャンドルに 愛を宿してく 誇り輝き 歌に変わってゆくよ All love |
Merry☆Xmas 一起歌唱吧 Christmas 把重要的……能相遇之奇跡唱出來 | Merry☆Xmas 一緒に歌おうChristmas 大切な…出会えた奇跡を |
Merry☆Xmas 把大家快樂地 Christmas 響徹四周 傳遞出去 在平安夜裡 來吧 | Merry☆Xmas みんなをハッピーにChristmas 響く 伝う 聖夜にさあ |
將歌聲重疊起來 | 声を重ねて |
就如聖誕老人般 想要實現唯一的願望 即使不說出口 也會明白 一起演奏不會結束的故事吧 | サンタクロースのように たった一つ 願いを叶えたい 何も言わなくても わかっているから 終わらない ストーリー 奏でよう |
凍僵的手 迷失的手 試試輕輕伸出來 大家一直都在那裡 將名為甚麼都不會改變的 世界 Give you | 凍える手 迷った手を そっと伸ばしてみよう その先に いつだって みんながいるから 何も変わらない 世界があるということ Give you |
Merry☆Xmas 在新的故事裡 有怎樣的風在等待我們呢? | Merry☆Xmas 新たな物語には どんな風 待っているだろう? |
Merry☆Xmas 今夜跳一支夢的華爾滋 然後 一同 飛往比吻更美妙 | Merry☆Xmas 今宵は夢のワルツを そして 共に キスよりすごい |
未來吧 在再次於某天 重複的 旅程的 某個地方 時而歡笑 時而生氣 時而哭泣 然後一步一步 半步也好 也要一起向前邁進 那裡一定有著…… 光芒……! | 未来に飛ぼう またいつか 繰り返す この旅の どこかで 笑ったり 怒ったり 泣いたりして 一歩ずつ 半歩でも 前にゆこう きっとそこには… 光が…! |
Merry☆Xmas 一起歌唱吧 Christmas 把重要的……能相遇之奇跡唱出來 | Merry☆Xmas 一緒に歌おうChristmas 大切な…出会えた奇跡を |
Merry☆Xmas 大家快樂地 Christmas 響徹四周 傳遞出去 在平安夜 來吧 將歌聲重疊起來 | Merry☆Xmas みんなをハッピーにChristmas 響く 伝う 聖夜にさあ 声を重ねて |
我應該在聖誕節前翻譯這首歌,蠢了……
忽發其想,歌之王子應該不會有機會在香港放映,因為每一集都有日文歌,以中文配音再每集加上角色的日文歌,會十分奇怪……還有,香港有幾多個男配音員能好好的配到11個重要男角加上3個配角,而配角又十分難演繹的呢?
No comments:
Post a Comment