作詞:上松範康(Elements Garden)
作曲:菊田大介(Elements Garden)
歌:四ノ宮砂月(CV:谷山紀章)
中文歌詞 | 日文歌詞 |
粗糙不平的Shadow minds 像要變得狂亂 Who am I ? 暗之月啊 請引導我 | ザラついたShadow minds 狂いそうなほど Who am I ? 導いて 闇の月よ |
愜意的Dark wind 眩目的Shining sky 儘管如此 仍是嚮往朝陽 | 心地いいDark wind 眩しくてShining sky それでも朝陽へと こがれる |
光與影 向你我 彼此靠近 被問到是Real還是Fake | 影と光 俺とお前 近づいてく RealとFakeが問われてる |
Black? White? 為甚麼?為甚麼?內心 呼喊著「要活出自我」 歌唱吧 | Black? White? 何故か?何故か?心が 「らしくいろよ」とシャウトして 唄うよ |
若能彷如心之火炎 奔往 在夜空正熊熊燃燒的獵戶座般 活著就可以 | 強く燃えている夜空のオリオン あんなふうに ハートの炎の赴くまま 生きればいい |
為善惡和廢話連篇而 盡情煩惱也沒關係 Gemini syndrome | 善悪と御託ならべ 悩み尽くせばいいさ Gemini syndrome |
溫暖變得Empty 夜之唇啊 Where is 愛? 把你緊抱 直到黎明 | 温もりがEmpty 宵の唇よ Where is 愛? 抱きしめて 夜明けまでを |
只屬於我的Angel lips 為甚麼不可以?Devil heart 果實的香氣Uh 滿溢 | 俺だけのAngel lips 何故イケない?Devil heart 果実の薫りがUh 溢れる |
慾望 宿願 絕望 希望 擁有這一切波幅的人 一定很耀眼 | 欲望 本望 絶望 希望 この全部の 振り幅ある方が輝くはず |
大概 在今天或明天我也會迷茫 但是所迷茫的事情都是認真的Trues | たぶんずっと 今日も明日も迷うさ だけど迷う事はホンキのTrues |
吸引一切想法的 黑洞 愛也好 夢也好 想得到的東西 如果不伸出手來 就不能成事 | 想いをすべて引きつける ブラックホール 恋も夢も 欲しいものは手を伸ばさなけりゃ モノにならない |
明白那兩人與自己抗爭的答案吧 解放Your dream | 二人の自分達と戦い答えを知れ 解き放ってYour dream |
充滿著 增強的 沸騰的 面對的 這雙眼 呼喊著「要活出自我」 歌唱吧 | 満ちる 募る 滾る 向かう その瞳は 「らしくいろよ」とシャウトして 唄うよ |
若能彷如心之火炎 奔往 在夜空正熊熊燃燒的獵戶座般 活著就可以 | 強く燃えている夜空のオリオン あんなふうに ハートの炎の赴くまま 生きればいい |
悲傷的程度正好 繼續尋找然後迷惑吧 Gemini syndrome | 嘆く位が丁度いい 探し続けて惑え Gemini syndrome |
為善惡和廢話連篇而 盡情煩惱也沒關係 試著相信Your dream | 善悪と御託ならべ 悩み尽くせばいいさ 信じてみてYour dream |
日文歌詞轉載自這裡
「御託ならべ」令我煩惱了一段時間該怎樣翻譯,最後還是查日日字典連字根解決掉……話說回來,我很喜歡谷山這首歌在1st live的版本~
到うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集
No comments:
Post a Comment