作詞:上松範康(Elements Garden)
作曲:藤間仁(Elements Garden)
歌:愛島セシル (CV:鳥海浩輔)
中文歌詞 | 日文歌詞 |
指向描繪星空的上天 創造出由七個編織而成的星座 | 星空なぞった 天に指を差して 7つを紡(つむ)ぎ 星座を作る |
覺我遙遠銀河的樂曲很美麗 並不是因它獨自閃耀 而是因為有無數的星星在身旁 | 遥か銀河のしらべ 綺麗に想うのは 一つが煌めくだけじゃなく 無数に寄り添うから |
「想一起歌唱……想一起發出光芒」 想彼此分享 愛……夢……笑容 然後讓星之幻想曲響徹天際 | 「一緒に歌いたい…共に輝きたい」 愛…夢…笑顔を 分かち合って 響かせたい 星のファンタジア |
旋律靠著彼此的信任融匯在一起 然後成為幸福的和音 | 信じ合う事で メロディは解け合う そして幸せな ハーモニーへと |
心跳的韻律是任何人都擁有的音色 是明白並非獨自一人後 奏出連繫著的羈絆 | 胸の鼓動のリズム 誰もが持つ音色 一人じゃない事を知った 奏で繋がる絆 |
「來吧 就這樣緊緊地……手牽手不分離」 我的聲音 大家的聲音 傳達到未來盡頭 的幻想曲 | 「さあこのままぎゅっと…手と手を離さずに」 このワタシの声 みんなの声 未来の果て 伝うファンタジア |
「想一起歌唱……想一起發出光芒」 彼此分享 愛……夢……笑容 化成有自己風格的光芒 | 「一緒に歌いたい…共に輝きたい」 愛…夢…笑顔を 分かち合って 自分らしい光へ |
不能說出口的 I miss you 去解開心結 然後一閃一閃吧 想讓永恆之歌響徹天際 星之幻想曲 | 言えなかった I miss you 心がほどけてく そして瞬(またた)くよ 永久(とわ)のMusic 響かせたい 星のファンタジア |
日文歌詞轉載自這裡
我頗喜歡セシル的歌,對如此多的角色,我喜歡他們的歌曲的次序是那月>藍>セシル>音也,其他就不排出來了。我都差不多翻譯完那月跟藍的歌,只欠他們的少許合唱歌未翻譯,所以我應該會先翻譯セシル及音也的歌吧。
說回來,這首歌是動畫的插入歌,令セシル明白到想成為STARISH一份子的歌,如果真的要明白歌詞,就要去看動畫(笑)
到うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集
No comments:
Post a Comment