中文歌詞 | 日文歌詞 |
還記得嗎Princess? 初次遇見的那一日 你獨自一人仰望著天空…… 在自己的心深處有著 只屬於自己的寶石 你大概還未發現它…… | 覚えていますかPrincess? 初めて会ったあの日 君はひとりぼっちで空を見上げていた… 自分の胸の奥にある 自分だけの宝石を 君はたぶんまだ見つけてないだけ… |
在你背上睡著的翅膀 只是等待著風 任憑身體 閉上雙眼 必定感受到溫暖 | 君の背に眠る翼は 風だけを待ってる 身を任せて目を瞑って 感じるはず暖かさを |
在光之丘繼續等待 你所振翅高飛的夢 牽手相信著 看哪 一起飛起來吧 | 光る丘で待ち続ける 君がはばたく夢 手を繋いで信じてほら 一緒に飛び立とう |
回憶起(Feel my heart) 那笑容(Feel my love) 不會停止的Music(Music) 彩虹的Melody(Melody) 永遠地發出光輝的 星塵之歌 | 思い出して(Feel my heart) あの笑顔を(Feel my love) 止まらないMusic(Music) 虹のMelody(Melody) 永久(とわ)に煌めく スターダストソング |
還記得嗎Princess?(閃閃發亮) 七色的指南針(閃閃發亮) 像水晶般 看哪 再次在未來發出光輝 迷途小孩不要哭泣 任何時候我都會在你的身邊 奉獻時的Dream 一起去刻劃吧 Feel it, crystal time | 覚えていますかPrincess?(キラリ) 七色のコンパスは(キラリ) 水晶のようにほら また未来に輝く 迷子のココロ泣かないで いつだって君の側にいる 捧げる時のDream 共に刻もうよ Feel it, crystal time |
忙碌的每一天中 發覺的話時間就流逝 在掀開日曆的每一天 夢都會稍稍嘆息 | 忙しない毎日の中 気づけば時間は経ち カレンダーをめくる日々に 夢が少しため息して |
請你不要忘記 在你的雙手中 連神也微笑般的 唯一在睡眠 | どうか忘れないで欲しい 君のその両手には 神様さえ微笑むような オンリーワンが眠る |
想在你的身邊(Feel my heart) 守護你(Feel my love) 一起編織創造Music(Music) 歌唱Melody(Melody) 點綴天空的 星塵之歌 | 隣にいて(Feel my heart) 見守りたい(Feel my love) 紡ぎ合うMusic(Music) 歌うMelody(Melody) 空を彩(いろど)る スターライトソング |
還記得嗎Princess?(閃閃發亮) 在走過的足跡中(閃閃發亮) 屬於你的色彩的花正在美麗地綻放 現在那一朵花也 一直只相信著你 想在愛之名下 向你起誓 | 覚えていますかPrincess?(キラリ) 歩いた足跡には(キラリ) 君色の花達が美しく咲いている その一つの花は今も 君だけずっと信じている 愛の名の下(もと)で 君に誓いたい |
與你共度的時光 成為我的所有 像水晶般 看哪 發出光輝啊Crystal time…… | 君と過ごした時は 私のすべてになり 水晶のようにほら 輝き出すよCrystal time… |
迷途小孩不要哭泣 任何時候我都會在你的身邊 奉獻時的Dream 一起去刻劃吧 Feel it, crystal time | 迷子のココロ泣かないで いつだって君の側にいる 捧げる時のDream 共に刻もうよ Feel it, crystal time |
日文歌詞轉載自這裡
No comments:
Post a Comment