作詞:小松レナ(Blue Bird's Nest)
作曲:3rd Productions
編曲:REO
歌︰蒼井翔太、七海ひろき
作曲:3rd Productions
編曲:REO
歌︰蒼井翔太、七海ひろき
| 中文歌詞 | 日文歌詞 |
|
今晚的Show time拉開序幕 哼唱 Favorite Song 使我忘卻時間般 Dance with me tonight 只有今晚這一次吧? 放縱一下也正好 I wanna make you smile forever spotlight灑落下來了 |
幕上がる 今夜のShow time 口ずさむ Favorite Song 時間を忘れるくらいに Dance with me tonight 今宵は一度きりだろ? 羽目外して丁度いい I wanna make you smile forever 差し込む スポットライト |
|
在此相遇的機率 就如無數星宿般微小 流轉交錯後的音韻 I say 「這一瞬間並非偶然」 來吧 無論重來幾次 也一起為這一剎那高歌! |
此処で 出会う確率は 幾千の星のように 巡り巡って 重なる ハーモニー I say 「この瞬間は 偶然じゃない」 ほら一緒に そう何度でも この刹那を歌いましょう! |
|
無論分隔多少光年 我也必定尋找你 把旋律送往明天 這並不是夢話 現在 夜空的彼方 是絢麗的未來 來我身旁吧 Singin' Together |
何億光年 離れても きっと僕は キミを探す 明日(あす)に届くメロディーを 夢物語じゃないさ 今 夜空の先 鮮やかな未来 そばに来てよ Singin' Together |
|
請盡情享受 這夜幕已深的樂章 這搭襯dress code 不眠之夜的回憶 以這份舞動交織的熱情 和旋律 撥開雲霧 I won't forget you forever 無法移開目光 moonlight |
心のまま愉しんで 深まる夜のセッションを ドレスコードに纏った 眠らない記憶を 踊って交わす 情熱 旋律で 霧が晴れ I won't forget you forever 見つめる ムーンライト |
|
我們層層疊加的心情 讓這世界繼續運轉 笑臉及歡笑聲 更響徹世界吧 You say 「這一定是我倆的命運」 若能緊握彼此的手 就共訴這份奇蹟吧! |
僕ら 重ねた想いは 世界をまわし続ける 笑顔 喜び もっと響け You say 「きっとふたりの運命さ」 きつく 手と手 取り合えたなら この奇跡を語りましょう! |
|
一年四季都思念著你 為這份美麗 讓夢想飛馳 我們再度踏上旅途吧 那超乎想像的事情 在夜空的彼方 等待著我們 讓我們繼續起舞吧 Swingin' Together |
春夏秋冬に 恋焦がれ 美しさに 夢を馳せて 僕らはまた旅に出よう 想像以上の出来事が 夜の向こう 待っているから もっと踊ろう Swingin' Together |
|
如果把全心全意的心情 裝飾於這首歌 又把所有淚水都包含其中 吶 我們相遇的意義 我好像終於明白了 所以讓我們的歌聲更合而為一吧 Let's sing louder |
精一杯の気持ち この歌に飾って どんな涙も包み込めたなら ねぇ 出会えた意味が わかった気がするね だからもっと合わせよう歌声 Let's sing louder |
|
無論分隔多少光年 我也必定尋找你 把旋律送往明天 這並不是夢話 現在 在夜空的彼方 是絢麗的未來 到我身旁來吧 Singin' Together Singin' Together |
何光年 離れても きっと僕は キミを探す 明日(あす)に届くメロディーを 夢物語じゃないさ 今 夜空の先 鮮やかな未来 そばに来てよ Singin' Together Singin' Together |
每次聽到這首歌的開場的sexophone和數拍子的部份,總令我想起懷舊歌舞廳,不過這首歌的確提到舞台和跳舞,反而很適合。
到蒼井翔太歌詞集
沒有留言:
發佈留言