Be the light!——宮野真守 [歌詞]

歌:一ノ瀬トキヤ(宮野真守)

中文歌詞日文歌詞
(3,2,1...Be the light!)
(Hop, Step, Jump! Be the light!)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(3,2,1...Be the light!)
(Hop, Step, Jump! Be the light!)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
拭去心之雨 在撐著雨傘的你
那一直都在的身旁 在唱出的歌聲中
心情是Running! Running!
Running! Run!
心の雨を拭い 傘をさす君の
いつも傍で 歌っていた声に
気持ちはRunning! Running!
Running! Run!
水窪所映照的身姿的
光輝 令我無法直視
映し出した 水たまりの中の姿の
煌きは 直視できない
以前 (白費力氣等等是nothing!)
一切是 (必要all right!)
如果有你的手
牽著的話
我想以一種 (愛的)
色彩 (染上)
來演奏 Grab your chance...!
過去には (無駄などnothing!)
全ては (必要all right!)
君の手
繋いだら
ひとつ (愛の)
色で (染めて)
奏でたい Grab your chance...!
一起 Be the light!
Go! Go! Be the light!
高舉雙手 Hi-Five!
超越夢想 振翅高飛的 那前方
Carry on...Be the light!
Don! Don! Be the light!
有已停下的雨水 給予滋潤
和愛的
你在這裡 (Hey!)
天空 (Hey!)
很耀眼 (Shine)
共に Be the light!
Go! Go! Be the light!
両手掲げ Hi-Five!
夢を超え 羽ばたいた その先
Carry on...Be the light!
Don! Don! Be the light!
止んだ雨が 潤して
愛してくれた
君で (Hey!)
空は (Hey!)
輝いて (Shine)
夢裡所見的都很棒 然後
儘管那是 無法說是簡單
但正正因為想要得到手
越是困難
不就越能燃起鬥志嗎?心跳加速funny fun!
夢を見るのは素晴らしく そして
それは 楽とは言えないけれど
手に入れたいものこそ
難しいほど
燃えるでしょう?ドキドキfunny fun!
歌聲把所有 我的世界添上色彩
把淚色 沖掉了
歌は全て 私の世界を彩って
涙色 洗い流した
把自己 (重新審視)
一切是 (起點finding)
如若凝望
你的雙眼的話
很想把重 (生的)
姿態 (在此刻)
傳遞給你 I can't just stay...!
自分を (見つめ直す)
全ては (原点finding)
君の瞳(め)
見つめたら
生まれ (変わる)
姿 (今を)
届けたい I can't just stay...!
在盡頭 Be the light!
Fun! Fun! Be the light!
超越時間 Re-Bye!
施展魔法 引發奇跡的你
Carry on...Be the light!
Boom! Boom! Be the light!
若果揮動手杖 咏唱的話
你連
不可能 (Hey!)
也能改變過來 (Hey!)
以微笑 (Smile)
果てに Be the light!
Fun! Fun! Be the light!
時間(とき)越えて Re-Bye!
魔法かけ 奇跡起こす君は
Carry on...Be the light!
Boom! Boom! Be the light!
杖を振るい 唱えたら
不可能さえも
君は (Hey!)
変えて (Hey!)
微笑んで (Smile)
已綻放的 (音色之花)
一切是 (羈絆的證明)
如若能聽到
你的聲音的話
把兩股 (戀愛的)
熱情 (孕育)
不論多少次 Come on with me...
咲かせた (音色の花)
全ては (きずな証(あかし))
君の音(ね)
聴こえたら
ふたり (恋の)
熱を (育て)
何度でも Come on with me...
一起 Be the light!
Go! Go! Be the light!
高舉雙手 Hi-Five!
超越夢想 振翅高飛的 那前方
Carry on...Be the light!
Don! Don! Be the light!
有已停下的雨水 給予滋潤
和愛的
你 (Hey!)
天空 (Hey!)
很耀眼 (Shine)
共に Be the light!
Go! Go! Be the light!
両手掲げ Hi-Five!
夢を超え 羽ばたいた その先
Carry on...Be the light!
Don! Don! Be the light!
止んだ雨が 潤して
愛してくれた
君で (Hey!)
空は (Hey!)
輝いて (Shine)
以愛 (Hey!)
刻下印記 (Hey!)
謝謝你 (Kiss)
愛で (Hey!)
印(しる)す (Hey!)
ありがとう (Kiss)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)
(Sing a song & You & I)

日文歌詞轉載自這裡



很久沒翻譯歌詞了,不知道還有多少人還會留意這裡呢(笑)

因為我的生活起了巨大的變化,所以有一段長時間沒有在歌詞網、網誌和twitter出現。但現在總算穩定下來也適應了現在的生活,應該能慢慢繼續翻譯歌詞吧?(我也不太肯定,下個月生活又有變化了)


本來想先翻譯翔太的single,但有人求這首歌的翻譯,眼見又不是太艱深,就翻譯這首吧~ 但很久沒翻譯,文字運用都變生疏了,大家將就一下吧(再笑),有時間我再複檢~

不得不說……其實我沒看歌王子第四季(掩面)。

うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集

2 comments:

  1. 我來簽到了!!!!
    其實我最近也是大爆炸中哈哈哈←苦命大學生一枚
    看到妳回歸超開心的ヾ(*´∀`*)ノ
    期待很久了卻一直到今天才來看真是抱歉Orz

    我有看到妳說家中有新生命了!!恭喜wwww
    總之當然還是生活過好重要啦~有空閒的時候再來吧哈哈哈

    其實我看完以後也沒時間再好好去載歌回來聽.......((掩面

    ReplyDelete
    Replies
    1. 不要緊, 大家生活都忙, 這些都只是閒時來做做而已~

      謝謝你~ 不過是將有新生命, 現在還沒哦~
      到時候就會更忙了XD

      Delete