ハルハナ——鈴木達央、蒼井翔太 [歌詞]

春花
歌:黒崎蘭丸(鈴木達央) & 美風藍(蒼井翔太)
作詞:上松範康(Elements Garden)
作曲:上松範康(Elements Garden)

中文歌詞日文歌詞
逐漸枯萎…… 儘管綻放得多美麗……
薔薇色的花瓣 猶如要起程
直到休止符為止 都在演奏時間之音符
見證花朵的最後一刻是很可怕 是「活著」的冷酷
枯れ落ちゆく… どんな綺麗に咲いてても…
クラシックローズな色のはなびら 旅立つように
終止符(フィーネ)まで 時の音符を奏でてた
花の最後見届け怖くなった 「生きる」の冷酷さ
即使別人能背負
自己卻無法背負的
染上了
哀傷色彩
裝作大人的模樣
不容易才變得熟練
他人なら背負えても
自分だけは背負えない
哀しみが
染み付いて
大人ぶる仕草だけが
辛(から)くも上手く
Ah... 夜風緊繫寂寞
儘管已忘卻的痛刺進內心
「沒有不變的季節」
我輕輕地擁抱如此訴說的春之歌
Ah... 夜風がロンリネス締め付けて
忘れてた痛みが胸を刺すけど
「変わらぬ季節はないから」と
春の歌がそっと抱きしめた
愛不會逝去
跨越時間的話
即使細小的手
也會牢牢抓緊衣袖
令人憐惜的花如此說
令人憐惜的花如此說
愛は死なない
時をも越えると
小さな手でも
強く袖を引き
いとしき花は云う
いとしき花は云う
擁有如砂般乾渴的心後
看見滋潤之夢的光輝 就會變得刺眼
「想去守護」這說話的沉重
比任何人都更清楚地握緊起誓 今天也向天仰望
砂のように渇ききった心だと
潤う夢が輝き見えて眩しくなる
「守りたい」この言葉の重さだけは
誰よりも知っていると握り誓って 今日も空仰ぐ
想要獻上陽光
為了眼前的未來
不是已褪色
而黑白的
回憶和記憶
而是彩色的過去
日の光捧げたい
向かう未来の為
色褪せた
白黒の
想い出や記憶ではない
彩る過去を
Ah... 歲月並未療癒內心
蒙上笑臉的面具隱藏了淚水
如果歡樂的臉被看見
就能代替自己變得幸福
Ah... 月日はハートを癒さずに
笑顔の仮面被せ涙を隠す
自分の代わりに幸せに
はしゃぐ顔見つめられるならば
愛是不會消失
「活在當下吧」
如此率直地凝視
在微笑之花所
依偎的太陽下
依偎的太陽下
愛は消えない
今を生きようと
真っ直ぐに見つめ
微笑む花の
寄り添う太陽に
寄り添う太陽に
「彼此信賴的喜悅」
無法從那裡逃離所創作的
旋律
總有一天
交織重疊
聲音……和歌韻
「信じ合う喜び」を
逃げないでと綴(つづ)る
旋律を
いつの日か
織るように重ね合って
声へと…歌へと
Ah... 夜風緊繫寂寞
儘管已忘卻的痛刺進內心
「沒有不變的季節」
我輕輕地擁抱如此訴說的春之歌
Ah... 夜風がロンリネス締め付けて
忘れてた痛みが胸を刺すけど
「変わらぬ季節はないから」と
春の歌がそっと抱きしめた
愛不會逝去
跨越時間的話
即使細小的手
也會牢牢抓緊衣袖
令人憐惜的花如此說
令人憐惜的花如此說
愛は死なない
時をも越えると
小さな手でも
強く袖を引き
いとしき花は云う
いとしき花は云う



「不是已褪色/ 而黑白的/ 回憶和記憶」這一句我想了很久都想不出究竟當中的動詞是甚麼……

這兩個人是前輩組中我較為喜歡的。在翻譯歌詞時,發現歌詞寫得很漂亮,旋律也很好聽,看看是誰作曲作詞,原來是上松……難怪了。順帶一提,在我網站中點擊率最高的ORIGINAL RESONANCE也是他的作品。

這首歌真的很好聽~~

蒼井翔太歌詞集
うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集

No comments:

Post a Comment