中文歌詞 | 日文歌詞 |
若果接通了喇叭的話 就能傳達給你嗎? 白白運行的雜音 | アンプを通したら 君へと届くかな? 空回りなディストーション |
但說是痛苦嗎 說是悲傷嗎 如此的是第一次 | だって痛いっていうのか 切ないっていうのか こんなの初めて |
成為大人這回事 最初是很懼怕 覺得天空的顏色改變了 事實是真的改變了 但是 ……不知怎的 很棒的蒼藍擴展了 | 大人になること 最初は怖かった 空の色が変わる気がして 確かに変わったけど …なんか すげー青が広がった |
我必定會將愛之琴衍 牢牢地按著 所以你也如閃閃發亮地 彈奏夢之音樂般 奏出熱情吧 創造風吧 | オレが恋のフレットを 必ずきっと押さえるから 君は夢のストローク キラキラするくらいに かき鳴らそうパッション 風を作っちゃおう |
屬於我倆的小節是Neverland!! | 二人のフレーズはNeverland!! |
就如能說是愛一樣 你化成歌曲Yes call ! 最棒啊 就這樣停下吧 大概時間對我倆來說No thank you! | 愛だって言えるくらい 君が歌になってくYes call ! 最高だね このまんま止まっちゃえ 時間なんてたぶん二人にはNo thank you! |
1.2.3... 跟你的距離是Maybe!? 1.2.3... 噗通噗通的彷彿要壞掉 1.2.3... 數到這裡的話就會對你說啊 看著雙眼…… | 1.2.3... 君との距離はMaybe!? 1.2.3... ドキドキで壊れそうさ 1.2.3... 数えたら君に言うよ 目を見て… |
Love you!! | Love you!! |
為了能繼續我的風格 為了能繼續你的風格 輕輕放鬆一下吧 | オレらしくある為 君らしくある為 肩の力はそっと抜いてこう |
我倆的明天一定 就如這結他的歌曲一樣 | 二人の明日はきっと このギターのようなソング |
報告未來的天氣預報 即使雨後仍有雨 我也會成為太陽啊 創造奇跡 這雨滴絕對 會化成彩虹啊 | 未来って天気予報 例え雨のち雨になっても オレが太陽になるよ 奇跡は起こすものさ その雫を絶対 虹に変えるよ |
我倆的搖滾音樂是Never give up!! | 二人のロックはNever give up!! |
不接吻嗎 將這值得讚頌的世界Yes call ! 抱緊吧 就這樣奔跑 一起奔跑吧 噪音甚麼的Don't worry! | キスをしようじゃないか このハレルヤな世界Yes call ! 抱きしめよう このまんま走ってく 一緒に走ろうぜ ノイズなんてDon't worry! |
1.2.3... 喜歡你Amazing 1.2.3... 暈乎乎的 星星在飛翔啊 1.2.3... 數到這裡的話就會施展魔法 相信著…… | 1.2.3... 君が大好きAmazing 1.2.3... クラクラで星が飛ぶよ 1.2.3... 数えたら魔法かける 信じて… |
Love you!! | Love you!! |
我必定會將愛之琴衍 牢牢地按著 所以你也如閃閃發亮地 彈奏夢之音樂般 奏出熱情吧 創造宇宙吧 | オレが恋のフレットを 必ずきっと押さえるから 君は夢のストローク キラキラするくらいに かき鳴らそうパッション 宇宙作っちゃおう |
我倆的一切是Overdrive!! | 二人のすべてはOverdrive!! |
就如能說是愛一樣 你化成歌曲Yes call ! 最棒啊 就這樣停下吧 大概時間對我倆來說No thank you! | 愛だって言えるくらい 君が歌になってくYes call ! 最高だね このまんま止まっちゃえ 時間なんてたぶん二人にはNo thank you! |
1.2.3... 跟你的距離是Maybe!? 1.2.3... 噗通噗通的彷彿要壞掉 1.2.3... 數到這裡的話就會對你說啊 看著雙眼…… | 1.2.3... 君との距離はMaybe!? 1.2.3... ドキドキで壊れそうさ 1.2.3... 数えたら君に言うよ 目を見て… |
Love you!! | Love you!! |
還有23首翻譯要到何時才能完成呢 =v= 該不會要等到歌王子第四季播出吧……
到うたの☆プリンスさまっ♪ 歌詞集
No comments:
Post a Comment