作詞:川村真澄
作曲:大谷靖夫
雪之聲
中文歌詞 | 日文歌詞 |
吶 儘管心很脆弱 但不論多少次 也能重來 為甚麼 儘管我相信了 我仍不能改變 | ね、心は弱いけど 何度でも 生まれ変わる なんて 信じてたけど 僕は変われないまま |
在雪花飛舞的十字路口 你就在那對面 飄著 飄著 飄著 慢慢地如夢一樣 | 雪が舞う 交差点 その向こう あなたがいた ひらり ひらり ひらり 夢のようにゆっくり |
如果能再次重逢的話 即使被討厭也不介意 仰望著使它降下的天空 | また逢えるなら 嫌われてもいい 落ちて来そうな空 見上げて |
不要消失 不要消失 一片一片的思念 不要說殘留在手中的溫暖是幻覺 | 消えないで 消えないで ひとひらの思い 手に残る ぬくもりは 幻だと言わないで |
雪之音 閉上眼睛 就看見只屬於我的你 飄著 飄著 飄著 心再也不能跳動 | 雪の音 目を閉じて 僕だけの あなたを見る ひらり ひらり ひらり もう 心は動けない |
某人很焦急等待著你 在不曾實現之夢的延續 | 急ぐあなたを 誰かが待ってる 叶わなかった夢の 続きで |
不要溶掉 不要溶掉 一片一片的思念 那些被愛的日子 現在也沒有褪色 | とけないで とけないで ひとひらの思い 愛された あの日々は 今も色あせないから |
不要消失 不要消失 一片一片的思念 純白的 痛苦 在心中越積越厚 | 消えないで 消えないで ひとひらの思い 真っ白い せつなさが 胸の中に降り積もる |
不要溶掉 不要溶掉 一片一片的思念 那珍惜的日子 此刻猶在 | とけないで とけないで ひとひらの思い 大切な あの日々は 今も息づいてるから |
看來我要在完成翻譯之後,統計一下翔太唱了多少失戀的歌了。這首歌大概就是在分手之後再遇見前度,前度已有新的戀人,但自己仍懷念著跟前度一起的日子。又是苦戀……
No comments:
Post a Comment